小填一下TF伪·古典主义拟人的坑,现在这篇文章正由TF同人朝着原创的路上大步迈进,文章名字定为“
小红——Yves Lavoie——伊夫·拉伏瓦
(La voie有“音色,嗓音”之意,算是和原来的“尖啸”有点关系?)
TC——Julien Magnier——尤利安·玛尼耶
(尤利安是一个很常见的拉丁词根的名字,玛尼耶则是来自于条顿地区。这暗示了小尤同学的身份认同的混乱。)
闹闹——Rémie Boulogne——赫米·布洛涅
(这只是他在民政局登记的名字,他原来还有一个吉普赛语的名字,但从来没有向别人说过。另,Rémie其实音译成“黑米”比较像,只不过官方的译法是“赫米”而已。这也算和原来的黑色小seeker沾点边?)
片段七
他越过那个年轻画家的肩膀,看着深紫色的颜料在布面上蔓延,一层层地渲染开来。画笔在审慎地移动,指关节绷得紧紧,在透入阁楼的阳光下有着微微泛出青色的透明感。“青白色的鸽子,栖于黑色的枝叶。”这个唐突的比喻突然涌了上来。有如从画面里剪切出一个骤然的意象,再将它从无数语词中拉扯出来。他不出声地笑着,对自己的想象力进行自嘲,但他很清楚,自己之前也见过相同的意象,并为之迷惑,甚至迷恋。
青白色的鸽子,栖息在黑色的枝叶上,忽而舞动,扇翅欲飞。
——是那个小提琴手的指节。
他就站在那里,注视着朋友的作画,看光与影无声的蔓延。而阳光一点点地越过积满灰尘的窗台,攀升到了橱柜上方,漫不经心地将这两个异乡的年轻人都笼罩在陈旧的黄色光晕里。
片断八